sexta-feira, 19 de julho de 2013

A visit to Prato in Tuscany











                PRATO
                TUSCANY
                   ITALY



         







This week  i arrive at Prato to stay the night after a drive time from more than nine hours .I think even i was tired,was a good idea to visit this old and historic town from Tuscany.At some twenty miles from Florence,maybe is not so mutch visited as the famous neighbour,but what i see is a lovely place with lots of history and monuments.
Must walk almost four miles and start at seven pm as the light was not mutch.Walking side the Bisenzio river ,cross it and arrive to Porta Mercatale,who brings to piazza Mercatale where starts to see the old houses with pastel tones.The piazza Duomo and the statues,is catedral,the litle streets,the castel of the Imperatore,piazza s.Marco with a amazing sculture who represents the union of men and women,the imponent and magic stazione centrale.As the light goes  a last picture from the Bisenzio river with the mountains as background.




Esta semana cheguei a Prato para ficar a noite,depois de uma jornada de nove horas de condução.Mesmo cansado,pensei que seria boa ideia visitar esta antiga e historica cidade.A escassos vinte kilometros de Florença,talvez não seja tão visitada devido á famosa vizinha,mas o que vi foi uma cidade plena de historia e monumentos.
Caminhei quase quatro mil metros e comecei ás sete da tarde e a luz já começava a escassear.
Andanda sempre ao lado do rio Bisenzio,atravessei-o para entrar pela Porta Mercatale que conduzia á praça com o mesmo nome,onde se começa a ver o casario com os famosos tons pastel.A praça Duomo,as estatuas,a catedral,as pequenas ruelas,o castelo do Imperatore,a praça S.Marco com uma espetacular escultura que representa a união ente homem e mulher e a estação central,imponente e magica.Assim que a luz começou a faltar uma ultima foto de rio com as montanhas de fundo.


Thanks
Antonio Costa




















































segunda-feira, 15 de julho de 2013

Photos and words





          PALAVRAS SOLTAS












 Hoje vai estar sol, vamos caminhar pela praia deserta, correr pelos trilhos da floresta, abraçar-nos sob o calor do dia. Vamos conversar, desafinar ao som das nossas músicas preferidas e dizer tretas sobre o sentido da vida, armarmo-nos em filósofos e rirmo-nos das nossas parvoíces até doer a barriga. É tão bom quando nos doí a barriga de rir. E depois para que serve o resto do mundo quando existe um tu e eu tão perfeitos, tão raros… Hoje vou acreditar, confiar, amar, não pensar e pode ser que tudo fique assim, para sempre. Acreditas comigo coração?



 texto de Susana Costa
foto Antonio Costa

quinta-feira, 11 de julho de 2013

Photos and words/Palavras e imagens







       


               Pedaços soltos

   







De repente sinto o agonizante do medo; o medo do que virá depois, o medo de não haver nada para onde seguir; medo, assustadoramente, medo. Caminho porque a espera é aliada do medo; e esse não o quero por perto. Vou deixando para trás os pedaços de consciência que ainda estão presos em mim: aos poucos vou esquecendo, dispo-me da origem terrena e preparo-me para abraçar uma nova etapa. Perco a noção de tempo e encontro a noção de alma: finalmente entrevejo aquilo que é o melhor de mim – esse fragmento de pura e singela luz, que me vai guiando ao longo desta jornada.


palavras de Susana Costa
foto de Antonio Costa

quarta-feira, 3 de julho de 2013

Canal du Midi (Toulouse)












 O CANAL DU MIDI É UM CANAL ARTIFICIAL QUE SE ESTENDE DESDE TOULOUSE ATÉ  SÉTE.COM UMA DISTANCIA DE CERCA DE DUZENTOS E CINQUENTA KM,FOI CONSIDERADO PATRIMONIO MUNDIAL PELA UNESCO.
PROJETADO EM MEADOS SEC.XVII POR QUESTÕES POLITICAS E ECONOMICAS,É HOJE PRINCIPALMENTE USADO PARA LAZER E NAVEGAÇÃO,SENDO POSSIVEL ALUGAR EMBARCAÇÕES ATRAVÉS DE TODO O SEU PERCURSO.ESTAS IMAGENS SÃO ESSENCIALMENTE DA ZONA DE TOULOUSE .



THE ``CANAL DU MIDI`` IS A CHANNEL ARTIFICIAL WHO GOES FROM TOULOUSE TO SÉTE IN  A TWO UNDRED MILES DISTANCE,AND IS MONDIAL PATRIMONY CLASSIFIED BY UNESCO.IN A ECONOMICAL AND POLITIC PROJECT,WAS BUILD IN THE XVII CENTURY.ACTUALY IS A TURISTIC PLACE WHERE YOU CAN RENT A BOAT  INALL THE
DISTANCE .THESE IMAGES ARE FROM THE TOULOUSE AREA WHERE IT BEGINS.


ANTONIO COSTA